English is from Hebrew, Part 1

A Christogenea commentary On the Gospel of John has recently been completed. Many passages simply do not say what the modern churches think they mean! Don't miss this important and ground-breaking work proving that Christian Identity is indeed fully supported by Scripture.

A Commentary on Genesis has recently been completed. Here we hope to have explained the very first book of the Christian Bible from a perspective which reconciles both the Old and New Testaments with archaeology and ancient history, through eyes which have been opened by the Gospel of Christ.

A Commentary on the Epistles of Paul has been completed at Christogenea.org. This lengthy and in-depth series reveals the true Paul as an apostle of God, a prophet in his own right, and the first teacher of what we call Christian Identity.

Don't miss our recently-completed series of commentaries on the Minor Prophets of the Bible, which has also been used as a vehicle to prove the historicity of the Bible as well as the Provenance of God.

Visit Clifton Emahiser's Watchman's Teaching Ministries at Christogenea.org for his many foundational Christian Identity studies.

Christogenea Books: Christian Truths in Black and White!
Visit our store at Christogenea.com.

Strong's # Transliteration Meaning Derivatives
95 agowrah     something gathered       Greek: agora, market
103 agar to gather English: agri-, farming
Greek: ageiro, bring together, gather together
Greek: agros, farm
Latin: ager, farm
106
1640
7126
egrophe
garaph
qarab
clenched hand, fist
to bear off violently
To approach
English: grab, grope
Latin: capere, to take hold of
German: grabben
113 adon lord, sovereign Greek, Latin: Adonis
Germanic: Odin
116 edayin then (of time) English: day
142 adar to expand, i.e. be great Latin: adorare, adore, worship
English: adore
183 avah to wish for Latin: avere, to desire, long for
Latin: avarus, greedy
English: avarice
191
196
5766
eviyl
eviliy
evel or avel
silly
silly, foolish, impious
iniquity, perverseness
English: evil
215
216
owr
owr or awr
to be luminous
light, bright
Latin: aura, air, atmosphere, heights, daylight; aurum, gold
English: aura
N/A avir air; see אןיר https://dictionary.co.il/hebrew/Air Doric Greek aber (αβηρ, pronounced identical to the Hebrew אןיר), air
Greek: ether (αἰθήρ), the brighter purer air, the sky; air (ἀήρ), the lower air;
Latin aer, atmosphere;
English: ether, air
264 achavah     fraternity, brotherhood Greek: Akademeia (School where Plato taught)
English: academy
376 iysh a man, male English: -ish (suffix)
504 eleph an ox, cow Greek: elephas, elephant
Latin: elephantus
English: elephant, elk
505 eleph (as symbol for first letter) Greek: alpha
539

540
544
aman

aman
omen
to build up or support, trust or believe, be true or certain
to believe
verity :- truth
Greek: oiomai, to think, suppose, believe hence omen (ᾤμην), I believe
Latin: omen, foreboding
English: to mean
561
562
emer
omer
something spoken
promise, word, speech
Greek: omeros, a pledge, security
Latin: omen, ominor, to foretell
707
708
arag
ereg
to plait or weave
a weaving, braid
Greek: rakos, a rag, strip of cloth
English: rag
772 ara earth, land Greek: aroura, arable land
Greek: aroo, to plow
Latin: arare, to plow
Latin: aratio, cultivation, arable land
Latin: arator, farmer
English: arable, area
776 erets earth, land English: earth
784
6225
6226
6227
esh
ashan
ashen
ashan
fire
to smoke
smoky
smoke
English: ash, ashen, ashy
816
817
8034
8047
8074
8076
asham
asham
shem
shammah
shamem
shamem
to be guilty
guilt
a name, apellation
ruin
to stun
ruined, desolate
English: shame, ashamed, sham, shambles
859 attah, attiy, attem, atten, attenah, attennah (second person pronouns) Latin: attentio, attention; attendere, to notice, to pay attention
English: attention
862 attuwq, attiwq a ledge or offset in a building        English: attic
935 bow to come or go English: bow
952
953
bowr
bowr
to bore
a pit hole
English: bore, born (?)
954 buwsh to make pale, by implication to be ashamed English: blush
956 buwth to lodge overnight English: booth
996 beyn a distinction English: ban
1004 bayith
ha bayith
a house
the house, with article
Latin: habitare, to live in, inhabit
Latin: habitatio, residence
English: bath, house for bathing
Englsih: habit (custom of a house), habitat, inhabit
1082 balag to break off or loose Latin: plaga, a wound, gash or welt
English: plague, pillage, plagiary
1163
1327
ba’at
battah
to trample down
desolation
Latin: battuare, to beat, pound
Old French: batte
English: bat, batter, battle, beat, pat, patter
1197 ba’ar to kindle Greek: pur, fire
English: burn, brand (?)
1254 bara’ to create English: bear
1285 beriyth a compact, covenant English: burden via Old English byrthen, burthen
English: brother
925
1305
bahiyr
barar
shining
to make clear, clarify (i.e. brighten) 
English: bare, barren, bier (pyre)
1313 basam to be fragrant Greek: balsamelaion
Latin: balsamum, balsam
1333 bathaq to cut in pieces English: batch
1350
1351
ga’al
ga’al
to redeem
to soil, desecrate
English: gaol, jail
1443
1444
1447
1448
gadar
geder
gader
gederah
to wall in or around
a circumvallation
a circumvallation, by implication an enclosure
an inclosure
English: grid, gird, guard, garden, corral
1486
1632
goral
garol, goral
from an unused root meaning  to be rough (as a stone); properly a pebble, i.e. a lot … fig. a portion  
harsh
English: gruel, growl, coral (from its roughness)
1564 golem an unformed mass Latin: glomeramen, a ball
Latin: glomerare, to form into a ball
English: (con-) glomerate
1581 gamal a camel Greek: kamelos
English: camel
1621 gargerowth the throat, neck English: garget, gargle, gargoyle
French: gargouille
Old French: gargate, throat; gargole
1627 garon the throat, neck English: groan
1659 gashash to feel about Middle Dutch: gissen
English: guess
1724
1820
daham
damah
to be dumb, i.e. dumbfounded
to be dumb or silent
English: dumb
1826 damam to be dumb…to stop, also to perish English: dormant (Middle English dormir), dormitory
Latin: dormire, to sleep; dormitare, to be sleepy
1752
1755
duwr
dowr or dor
to gyrate, i.e. to remain
a revolution of time, i.e. an age
Latin: durare, to last; durabilis, durable, lasting
English: dure, durable, duration, endure    
1758
1759
1760
duwsh, dowsh, diysh 
duwsh
dachah or dachach
to trample or thresh
to trample
to push down
Danish: daske
English: dash
1768 diy of Spanish: de; French, Italian: d’
1777
1778
1779
diyn or duwn
diyn
diyn or duwn
to rule; by impl. to judge
to judge
judgement, justice
English: dean, deem
1818 dam blood Latin: damnare, to condemn
English: damn
1822 dummah desolation English: doom
1856 daqar to stab Greek: daktulos, finger
Latin dactylus, finger; daca, dacus, knife
English: dagger
1887 he’ lo! English: hey, hi
1931 huw or hiy (third person pronoun) English: who, he
1934 hava or havah to exist, to be English: have
1946 huwk to go, causative to bring English: hook
1949 huwm to make an uproar Greek: humnos, hymn
English: hum
1993 hamah to make a loud sound English: hum, hammer
1995 hamon or hamoun a noise, tumult, crowd Greek: harmoneia, a concord of sounds
English: harmony, harmonic
1964 heykall a large public building English: hall
1984
1966
halal
heylel
to shine
the morning star
Greek: helios, the sun
English: halo, halogen

Last Update:

04/15/09: Posted

02/02/22: Added #216, removed loan word algummin

02/02/22 Reformatted & updated

02-06-2022: Added 539-544, 1197, 1254, 1659